Outras dessas placas e dizeres que só encontramos na estrada. Estou eu viajando e paramos numa rodoviária no meio do caminho. Desce o pavaréu do buzú logo pra encher a pança. Calmamente pego meu suco e meu Doritos e desço. Eis que encontro mais uma forma de escrever mousse.

Pode ter sido erro de digitação. Ou não.

Pode ter sido erro de digitação. Ou não.
Categoria(s): Merdas Acontecem
7 comentário(s):
- At 10 de dezembro de 2009 às 14:16 Myla said...
-
ateh hj eu quero saber se eh "o" ou "a" muosse (ou mousse) e pq...
- At 10 de dezembro de 2009 às 23:36 Tijolo said...
-
'Musse' é a versão em português do original francês 'Mousse'.
- At 11 de dezembro de 2009 às 03:07 Tijolo said...
-
é 'a'
- At 13 de dezembro de 2009 às 21:12 Rodrigo said...
-
E tem o franco concorrente "mouse" kkk
- At 13 de dezembro de 2009 às 23:55 Tijolo said...
-
Que em Portugal se chama "rato" mesmo! hahahahaha
- At 14 de dezembro de 2009 às 16:40 Shirley de Queiroz said...
-
E tem um restaurante aqui em Conquista que, segundo a garçonete, vende "muss" e "pudinho".
- At 15 de dezembro de 2009 às 01:44 Tijolo said...
-
hahahahahahaa
Só falta falar pra comer lá no jardinho.